문장읽기: 엘레나 페란테의 책읽기 #10

Ciao! 오늘도 이탈리아어 원서 읽기입니다. 자신이 있어서 하는 게 아닙니다. 그냥 부딪히는 겁니다. 이탈리아에서 태어난 아이는 분명 비슷한 일을 할거라 생각합니다. 한번 차근차근 읽어보겠습니다. Anche andare da don Achille era proibito, ma lei decise di farlo ugualmente e io le andai dietro. 돈 아킬레에게 가는 건 금지되어있었는데, 그러나 그녀는 ugualmente하기로 결심했고 나는 직접 갔다. Anzi, fu in quell'occasione che mi convinsi che niente potesse fermarla, e che anzi ogni sua disobbedienza avesse sbocchi che per la meraviglia toglievano il fiato. 안지는 그 상황에서 내가 ... 그리고 매번 불복종할 때... (모르겠습니다) Volevamo che don Achille ci restituisse le nostre bambole. 돈 아킬레는 그의 아이들을 restituisse 했다 Perciò andammo su per le scale, a ogni gradino ero sul punto di girare le spalle e tornare in cortile. 계단을 올라갔기 때문에, 매 걸음마다 나는 돌았다? Sento ancora la mano di Lila che afferra la mia, e mi piace pensare che si decise a farlo non solo perché intuì che non avrei avuto il coraggio di arrivare fino all'ultimo piano, ma anche perché lei stessa con quel gesto cercava la forza d'animo per continuare. 릴라가 .... 나...