Ciao! 오늘은 익숙하실 트럼프의 발언을 읽어보겠습니다. 트럼프는 영어로도 항상 명쾌하고 짧은 표현으로 유명합니다. 이탈리아 매체에서 받아적은 이탈리아어 버전의 발언도 비슷한 것 같아요. 오늘의 뉴스를 같이 보시죠!
좌파 진영의 성적 자기 결정권 문제를 공격하는 멘트로 보입니다. 항상 그걸 문제 삼는 걸 알고 있으니 맥락은 이미 파악된 상태입니다. 이미 아는 상황을 모르는 말로 읽는 것입니다. 같이 하나씩 보겠습니다. 긴가민가 하는 문장에는 물음표를 달았습니다.
- Tuo figlio va a scuola e loro prendono tuo figlio.
- 당신의 아들이 학교에 가고
- 그들이 당신의 아들을 사용한다?
- Era un lui e torna una lei.
- 남자였는데, 돌아올 땐 여자로 돌아온다.
- E lo fanno.
- 그리고 그들이 한다?
- E spesso senza il consenso dei genitori.
- 종종 ~~없다. 이 문장이 제일 어렵네요;;
트럼프 성격 아시죠? 대충 어떤 말일지 짐작이 됩니다. 눈살이 찌푸려지지만, 어딘가 찌르는 구석이 있는 말입니다. 저는 여기까지만 읽고 이 기사를 흘려보내겠습니다. 너무 자세하게 공부하려고 하면 에너지 소모가 큽니다. 혹시 궁금하시다면 아래 해설을 보세요. 안 보시는 걸 추천하지만요. 계속해 나가겠습니다. Buona Giornata!
- Tuo figlio: 소유 형용사 tuo(네/당신의)가 명사 figlio(아들)를 수식하여 "너의 아들" 혹은 "당신의 아들"로 해석됩니다.
- va: 동사 andare(가다)의 현재형 3인칭 단수로, "그가 간다"는 뜻입니다.
- a scuola: 전치사 a와 명사 scuola로 "학교로" 또는 "학교에"를 의미합니다.
- e: 접속사로 "그리고"라는 뜻입니다.
- loro prendono: 주어 loro는 "그들"을 의미하며, 동사 prendere(잡다, 데려가다)의 3인칭 복수형이 붙어 "그들이 데려간다"로 해석됩니다.
- tuo figlio: 앞에서와 동일하게 "너의 아들"로, 다시 반복해 강조하고 있습니다.
- 해석: "너의 아들은 학교에 가고 그들은 너의 아들을 데려간다."
- Era: 동사 essere(이다)의 불완료 과거형 3인칭 단수형으로, "그/그녀는 ~였다"라는 의미입니다.
- un lui: 남성 대명사 lui(그)를 명사화하여 "남성(그)"를 의미하며, 앞에 un이 붙어 "한 명의 남성"으로 해석됩니다.
- e: "그리고"라는 뜻의 접속사입니다.
- torna: 동사 tornare(돌아오다)의 현재형 3인칭 단수로, "그녀가 돌아온다"를 의미합니다.
- una lei: 여성 대명사 lei(그녀)를 명사화하여 "여성(그녀)"을 뜻하며, 앞의 una와 결합해 "한 명의 여성"으로 해석됩니다.
- 해석: "그는 한 명의 남성이었고, 한 명의 여성으로 돌아온다."
- E: 접속사로 "그리고"라는 뜻입니다.
- lo fanno: 직접목적어 대명사 lo는 앞 문장에서 언급된 내용을 가리킵니다. fanno는 동사 fare(하다, 만들다)의 현재형 3인칭 복수형으로, "그들이 그것을 한다" 또는 "그들이 그렇게 한다"로 해석됩니다.
- 해석: "그리고 그들은 그것을 한다."
- E: 접속사로 "그리고"입니다.
- spesso: 부사로 "종종" 또는 "자주"라는 뜻입니다.
- senza: 전치사로 "없이"라는 의미입니다.
- il consenso: consenso는 "동의"를 의미하는 명사로, 정관사 il이 붙어 "그 동의"로 해석됩니다.
- dei genitori: 전치사 di(의)의 복수형 dei와 genitori(부모)가 결합하여 "부모의" 또는 "부모로부터의" 의미입니다.
- 해석: "그리고 종종 부모의 동의 없이."
1. Tuo figlio va a scuola e loro prendono tuo figlio.
2. Era un lui e torna una lei.
3. E lo fanno.
4. E spesso senza il consenso dei genitori.
댓글
댓글 쓰기