사전읽기: Sogno (꿈)

Ciao! 오늘도 저와 함께 사전을 읽어봅시다. 오늘 고른 단어는 꿈이란 뜻의 Sogno입니다. 소그노라고 읽으실수도 있는데, 쏘뇨가 맞는 발음입니다. 언제나처럼, 이미 먼저 뜻을 알고 사전을 읽습니다.


1. Ho fatto un bel sogno: credevo di essere al mare : 좋은 꿈을 꿨다. 
  • : = insieme di immagini che si hanno nel sonno : 잠 속에서 보이는 이미지?
  • ■ Mi sembra un sogno che tu sia qui con noi!: = una cosa straordinaria, incredibile : 환상적인 것, 믿을 수 없는 것 
  • ■ "Posso andare al cinema?" "Nemmeno per sogno!": = neanche per idea, assolutamente no! : 극장에 갈래? 꿈도 꾸지마! 

2. Il suo sogno è diventare un attore: = intenso desiderio : 그의 꿈은 배우가 되는 것이다. 강렬한 욕망?
  • ■ Lascia stare i sogni, pensa alla realtà!:= illusioni, fantasie. : 라쉬아는 꿈속에 있으면서 현실을 생각한다? 허상, 환상?

3. La loro casa è un sogno: = è molto bella. : 무척 아름다운 것.

4. 저는 분명 명사도 되고 동사도 되는 걸로 알고 있었는데, 사전에는 명사로만 설명하네요. 아하, 마지막에 sognare라는 동사가 있다는군요. 그럼 넬라판타지아의 가사에서 Io sogno라고 한 것은 아마도 sognare의 1인칭형이었나봅니다.

오늘도 사전을 읽으면서 추측을 해보았습니다. 모르는 문구도 있지만, 뭐 어때요. 점점 아는 것이 많아지고 있습니다. 계속 열심히 해보겠습니다. Buona Giornata!

댓글

이 블로그의 인기 게시물

노래부르기: 일 몬도(Il Mondo)

독서평 : 해 질 무렵 안개정원 (탄 트완 엥, 자음과모음 출판사)

독서평: 도서관의 삶, 책들의 운명 (수전 올리언, 글항아리)

사전읽기: Questo (이것)

독서평 : 국가는 왜 실패하는가 (대런 아세모글루, 제임스 A. 로빈슨, 시공사)

독서평 : 어메이징 브루클린 (제임스 맥브라이드, 미래지향 출판사)

문장읽기: 엘레나 페란테의 책읽기 #3