Ciao! 오늘도 뉴스를 같이 보겠습니다. 조금 길지만, 읽어보기에는 괜찮다고 판단했습니다. 찬찬히 한번 읽어볼까요?
- Non ho solo realizzato i miei sogni, sono arrivato dove la mia fantasia non oserebbe nemmeno portarmi.
- Ho dato tutto quello che avevo, 18 anni della mia vita, tutti i giorni.
- Oggi il mio corpo si sente ancora pronto per le sfide, il mio cuore no
- Wojciech Szczęsny
- Il portiere polacco dice addio al calcio a 34 anni
제가 아는 것들만 말해보겠습니다.
- Non ho : I don't have입니다.
- i miei sogni : 나의 꿈들
- ho dato : 나는 말했다
- della mia vita : 내 인생에서
- tutti i giorni : 내 모든 날들
- il mio cuore : 내 심장
내 꿈이 이뤄진 것 뿐만 아니라, 내 환상보다 좋은 곳에 도달했다. 내 인생 18년 모두 좋았다. 뭐 이런 뜻 같습니다. 은퇴하면서 한마디 하신 것 같습니다. 뜻이 궁금하지만 찾아보진 않겠습니다. 나중에 돌아오면 다시 알아볼 수 있을 것입니다. 계속 모르는 말글에 부딪히겠습니다. Ciao!
- Non: 부정어로, "아니" 또는 "하지 않았다"라는 의미를 가집니다.
- ho realizzato: realizzare(실현하다)의 현재 완료형. ho(동사 avere의 현재형)와 과거분사 realizzato로 구성되어 "나는 실현했다"라는 뜻입니다.
- i miei sogni: i(정관사) + miei(소유 형용사, "나의") + sogni(복수형 "꿈들"). "나의 꿈들"이라는 의미입니다.
- 해석: "나는 단지 나의 꿈을 실현한 것뿐만이 아니다."
- sono arrivato: arrivare(도착하다)의 현재 완료형. 동사 essere와 과거분사 arrivato로 구성되어 "나는 도착했다"라는 뜻입니다.
- dove: 관계부사로 "그곳에" 또는 "어디에"라는 의미를 가집니다.
- la mia fantasia: la(정관사) + mia(소유 형용사, "나의") + fantasia(단수형 "상상력"). "나의 상상력"이라는 의미입니다.
- non oserebbe: osare(감히 하다)의 조건법 현재형. "감히 ~하지 않다"라는 뜻입니다.
- nemmeno: 부정어로 "조차도"라는 의미.
- portarmi: portare(데려가다)의 부정사형 + mi(목적어 대명사 "나를"). "나를 데려가다"라는 의미입니다.
- 해석: "나는 나의 상상력이 감히 나를 데려가지 못할 곳에 도착했다."
- Ho dato: dare(주다)의 현재 완료형. ho(동사 avere의 현재형)와 과거분사 dato로 "나는 주었다"라는 뜻입니다.
- tutto quello che avevo:
- tutto(형용사, "모든 것")
- quello che: "that which" 또는 "the thing that"이라는 의미로, 관계대명사 che를 포함합니다.
- avevo: avere(가지다)의 반과거형으로 "가졌다".
- 해석: "내가 가졌던 모든 것을 주었다"
- 18 anni: "18년"
- della mia vita: "내 삶의". di + la mia vita.
- tutti i giorni:
- tutti(형용사 "모든")
- i giorni(명사 "날들")
- 해석: "18년의 내 삶의 모든 날들"
- Oggi: "오늘."
- il mio corpo: "나의 몸." il(정관사) + mio(소유 형용사) + corpo(명사 "몸").
- si sente: sentirsi(느끼다)의 3인칭 단수 현재형. 재귀동사 형태로 "스스로 느끼다."
- ancora pronto: ancora(아직도) + pronto(형용사 "준비된"). "아직도 준비된."
- per le sfide: per(전치사, "~을 위해") + le sfide(정관사 + 명사 "도전들").
- il mio cuore: "나의 마음."
- no: 부정어로 "아니"를 의미합니다.
- 해석: "오늘 내 몸은 여전히 도전할 준비가 되어 있지만, 내 마음은 그렇지 않다."
1. Non ho solo realizzato i miei sogni:
2. sono arrivato dove la mia fantasia non oserebbe nemmeno portarmi:
3. Ho dato tutto quello che avevo
4. 18 anni della mia vita, tutti i giorni.
5. "Oggi il mio corpo si sente ancora pronto per le sfide, il mio cuore no."
댓글
댓글 쓰기