사전읽기 : Meno (더 적은)

이미지
Ciao! 오랜만에 사전을 읽어보려 합니다. 뜻은 대강 알긴 하지만, 사전을 읽는 재미가 있는 것입니다. 오늘 제가 선택한 단어는 영어의 Less에 해당하는 Meno입니다. 조금 양이 많아보이긴 하지만, 어렵지 않을 것 같습니다. 그럼 같이 읽어보겠습니다. 부사 avverbio compar. di poco 비교한다는 뜻 같아요 1 Devi mangiare meno: = in quantità, in misura minore, più piccola 적게 먹어야 해 := 양적으로, ???, 좀 더 적게 : l'inverno è stato meno freddo 겨울이 좀 덜 추웠다 ; l'argento è meno prezioso dell'oro 금의 광채가 덜 빛난다? CONTR più 반댓말 피우 È ritornata a casa: meno male! := per fortuna 집에 돌아왔다. 덜 나쁘네! := 운이 좋은? Non riesce a fare a meno di fu mare : = farne senza, privarsi  하지말고 덜 해라..인데 뭔지 잘 모르겠음. SIN esimersi 유사어 esimersi Co sta più o meno trenta euro : = circa, pressappo co 100유로보다 좀 더 또는 조금 덜하다 := 가격문제인듯? Dobbiamo decidere se accettare o meno : = oppure no. 우리는 공격할지 덜할지 결정해야 해 := 오푸레? 2 Non verrò alla festa, a meno che non mi passi a prendere tu 파티에 가지마? 덜 해... : = eccetto che, tran ne che 모르겠습니다. Non posso venire, a meno di non por tare anche il mio fratellino : = salvo che.  올수 없어, 내 동생을 데려오지만 않았더라면? 3 In matematica, in...

만화읽기: Peanuts #18

챠오Ciao! 오늘도 만화를 읽어보겠습니다. 만화 보는 날이 제일 신나는 것 같습니다. https://www.ilpost.it/2025/06/09/peanuts-2025-giugno-09/  언제나처럼 그림은 링크를 참조해주세요! 이 포스팅에서는 대사들만 같이 읽어보겠습니다. Sally: "NON MI CHIEDERE DOVE VADO! VADO AL CAMPO ESTIVO, ECCO DOVE VADO!" Sally: "QUINDI NON CHIEDERE!" Sally: "PERCHE' CI VADO? NON CHIEDERMELO! PERCHE' DEVO, ECCO PERCHE'!" Sally: "QUINDI NON CHIEDERE!" Charlie Brown: "BUON VIAGGIO" 샐리가 어딘가로 여행을 가는데.. 뭔가 싸우는 분위기입니다. 한번 차근차근 읽어봅시다! 어디가는지 묻지마! 여름 캠프 가는거야. 여기가 가는 곳이야. 얼마나 가는지 묻지마! 왜 가냐고? 그것도 묻지마! 왜냐면 가야하니까, 그게 이유야! 얼마나 가는지 묻지마!  여행 잘 다녀와~ 그림이 상황 설명을 많이 해주기 때문에 읽기가 더 쉽습니다. 문장도 어렵지가 않네요. 아마 사소하게는 틀렸겠지만, 개의치 않습니다. 읽어낼 수 있는 자신을 한번 칭찬하고, 계속 해나가겠습니다. Buona Giornata!

듀오링고: 500일 연속 학습

이미지
듀오링고 관련 포스팅을 한참 동안이나 올리지 않았었네요. 저는 계속 하고 있습니다. 어느 새 500일을 돌파했기에, 여기에 잠깐 공유하고자 합니다. 여기에 올리는 다른 이탈리아어 학습에서도 마찬가지이지만, 저는 별 부담없이 하고 있습니다. 500일이나 지난 지금 듀오링고의 학습 내용은, 솔직히 큰 차이가 없습니다. 간단한 문장구조는 계속되고, 새로운 단어들이 조금씩 등장하는 정도입니다. 듀오링고를 추천합니다. 캐주얼 게임을 하는 느낌으로, 부담없이 하시면 됩니다. 부담이 없다는 것이 핵심 포인트입니다. 500일 연속 듀오링고를 할 수 있었던 이유는, 생각이 없었기 때문입니다. 아기가 말 공부를 생각하고 합니까? 그냥 따라하는 거죠. 존경하는 김연아 선생님의 발언을 인용하고 싶습니다. "무슨 생각을 해... 그냥 하는 거지." 이 발언은 어떤 분야에도 다 적용할 수 있지만, 언어 공부에는 특히 맞는다는 생각입니다. 목표라던가, 달성시기 같은 건 생각하지 마세요. 듀오링고는 생각없이 하기에 가장 최적의 도구라고 생각합니다. 지금 당장 시작해 보세요! Buona Fortuna!

뉴스읽기 #19 : 새 교황 관련 뉴스

이미지
Ciao! 이탈리아어에 익숙해지기 위해, 뉴스를 읽어봅니다. 이번에도 이탈리아 최고의 방송사 Rai의 뉴스를 찾아보았습니다. 오늘은 이탈리아에서 가장 핫한 새 교황 관련 소식입니다. 원문은 여기 에서 확인하세요. 뉴스를 보신 분들은 아시겠지만, 새 교황이 선출되어서 많은 관심을 받고 있죠. 교황청의 본산인 이탈리아에서 가장 그 관심이 뜨거운 것 같습니다. 맥락을 이미 알고 있으니 왠지모를 자신감이 생깁니다. 같이 읽어보시죠. 헤드라인 : I primi tre giorni del Papa: le visite a sorpresa e le apparizioni tra i fedeli di Leone XIV 교황의 첫 3일: 소프레사 방문 그리고 교황 레오 14세의 출현? 헤드라인 부가설명 : Prima al Santuario della Madre del Buon Consiglio a Genazzano, poi alla Basilica di Santa Maria Maggiore per pregare sulla tomba di Francesco. Ma già il primo giorno, Papa Prevost si era visto tra le colonne di San Pietro a salutare i fedeli 산타마리아 마죠레 성당에 나타나셨나?  + 프란체스코의 묘역 전날에는 산 피에트로에 방문하셨고? 의미를 명확하게 읽어내지는 못하고 지명들만 인식하는 중입니다.. 영상 제목 : "Ciao Papa!" Leone XIV in visita a sorpresa a Genazzano, il bagno di folla tra i fedeli 안녕하세요 교황님! 레오 14세는 소프레사를 방문했고 folla의 화장실? 본문 : Sembra amare, anche lui - come Papa Francesco - incontrare, trovarsi a contatto con i fedeli e la gente, e nei bagni di folla ...

사전읽기 : Amico (친구)

이미지
Ciao! 오늘도 저와 함께 사전을 읽어봅시다. 오늘은 '친구'라는 뜻의 Amico입니다. 노래 가사에도 나오고, 여러 문장에서도 자주 접한 단어입니다. 뜻을 아니까, 사전을 읽어도 더 쉬울 것입니다. 같이 한 번 읽어보시죠! 형용사 aggettivo Mi rivolse parole amiche: = amichevoli, favorevoli, benevole 친절하게 말했다. 다정하게? CONTR ostile.  반댓말 적대적으로? 읽어보면 영어의 hostile같죠? 남성 명사 nome m. f. amica; pl. m. amici  여성형일 땐 amica, 복수일 땐 amici Come dice il proverbio, chi trova un amico trova un tesoro 속담에서 말하는 것처럼, 친구를 찾는 것은 보물을 찾는 것이다 := chi è legato da sentimenti di amicizia: trovare, perdere un amico; 친구같은 감정? amico intimo, caro, fraterno;   친한 친구, 소중한 친구? un consiglio da amico  친구의 ... CONTR nemico.  반댓말 : 적? 영어의 enemy처럼 생겼음. da amare; → amichevole, amicizia  사랑한다는 amare로부터 온 단어인가봅니다. 모르는 게 몇 개 있지만, 많이 알겠다는 느낌입니다. 무작정 덤빈 것 치고는 해독률이 좋아서 기분이 좋습니다. 계속 해나가겠습니다. Buona Giornata!

독서평 : 여름 (이디스 워튼, 민음사)

이미지
이 작품은  1800년대 뉴잉글랜드의 어느 여름날을 무대로 한다.  제목이 왜 여름이겠나. 읽어보면 안다. 그냥 독자도 여름 속에 빠져든다. 날씨와 자연에 대한 묘사에 많은 분량을 할애하는데, 그 속에서 느껴지는 여름이 싫지 않다. 여름을 기다리는 마음을 더욱 즐겁게 해준다.  전원 생활을 지루해하는 순진한 젊은 여성의 심리를 읽는 것이 재미있다.  주인공 채리티는, 어느 변호사 가정에서 생활하고 있다. 동네에서 백안시하는 어느 동네에서 태어났다는 출생의 비밀을 내심 부끄러워 하면서, 이런 시골 마을에서 지루한 생활을 해야 하는 처지를 싫어한다. 이런 채리티의 삶이 갑자기 흥미로워지는 것은 역시 잘생긴 청년이 등장하기 때문이다. 여성 작가가 쓴 작품이라서, 이게 진짜 여자의 마음이구나 싶은 생각이 여러번 들었다. 남자인 나로서는 완전히 이해할 수 없기도 하고, 마냥 흥미로운 느낌이기도 하다. 비슷한 시기에 다자이 오사무의 <여학생>을 읽었는데, 남자가 상상해서 묘사하는 여성의 이야기가 상당히 기괴하게 느껴졌었다. 그래서 본 작품을 읽을 때 뭔가 더 상쾌한 기분이었다. 주인공 채리티는 말하자면 입양된 입장이다. 시골 마을의 유지인 초로의 변호사는 아내와 함게 채리티를 데려와서 딸처럼 키우지만, 아내가 세상을 떠나자 채리티에게 결혼해 달라고 한다.  너무 충격적이고, 독자인 나도 극혐하는 기분이었다. 당연히 채리티도 몸서리를 치면서 거부하고, 그와의 관계는 험악해진다. 순진하지만 자존심은 센 주인공 채리티는 사랑에 빠지면서 고난의 길을 걷게 된다. 그 남자는 잘생기고 사랑둥이지만 알고보니 임자가 있는 병신이었다. 왜 병신이라고 하냐면, 사실이 들통났을때 그의 행보가 병신같았기 때문이다. 남자는 채리티를 책임질 생각이 전혀 없었다. 그의 아이를 갖게 된 채리티는 남자가 자신에게 온다고 믿고 싶지만, 무의식적으로 그럴리 없다는 현실을 받아들이고 체념한다. 멘탈이 탈탈 털린 채리티는, 도저히 삶을 받아들일 수 없어서...

문장읽기: 엘레나 페란테의 책읽기 #10

이미지
Ciao! 오늘도 이탈리아어 원서 읽기입니다. 자신이 있어서 하는 게 아닙니다. 그냥 부딪히는 겁니다. 이탈리아에서 태어난 아이는 분명 비슷한 일을 할거라 생각합니다. 한번 차근차근 읽어보겠습니다. Anche andare da don Achille era proibito, ma lei decise di farlo ugualmente e io le andai dietro.  돈 아킬레에게 가는 건 금지되어있었는데, 그러나 그녀는 ugualmente하기로 결심했고 나는 직접 갔다. Anzi, fu in quell'occasione che mi convinsi che niente potesse fermarla, e che anzi ogni sua disobbedienza avesse sbocchi che per la meraviglia toglievano il fiato. 안지는 그 상황에서 내가 ... 그리고 매번 불복종할 때...  (모르겠습니다) Volevamo che don Achille ci restituisse le nostre bambole.  돈 아킬레는 그의 아이들을 restituisse 했다 Perciò andammo su per le scale, a ogni gradino ero sul punto di girare le spalle e tornare in cortile.  계단을 올라갔기 때문에, 매 걸음마다 나는 돌았다? Sento ancora la mano di Lila che afferra la mia, e mi piace pensare che si decise a farlo non solo perché intuì che non avrei avuto il coraggio di arrivare fino all'ultimo piano, ma anche perché lei stessa con quel gesto cercava la forza d'animo per continuare.  릴라가 .... 나...